Doore Doore

(Translation on request for S)
NPCB a beautifully captured biker road movie about friendship and love. Kasi and Suni, best friends in college, goes on a trip so that Kasi can forget his estranged girlfriend, Assi. This song covers the southern leg of their journey where they go on hikes with other friends. I really love the roar of bikes incorporated into the BGM.

To listen to the song, click play:

Oh oh…
Oh oh…
Oh oh…

Doore doore…Oh oh…
theeyayi paaye…Oh oh…
[Far, far…
Like fire we ride…]

Oh oh…
Oh oh…
Oh oh…

Akale, anayaadeepam
Sirayil, padarum daaham…Oh oh…
[In a distance, the ever lit lamp*
A thirst, spreading in our veins…]
Pozhiyum, kanavin mekham..
Vingipongum, vinnin chashakam…Oh oh…
[Drizzling, the cloud of dreams
Rising and lowering, this heavenly goblet*…]
Kaithumbil neelakasam..Kanmunnil kathana lokam…Oh oh…
Ethetho vazhineele…Oh oh…
[The blue sky is at our fingertips…The burning earth before our eyes…
while we ride on these unknown roads…]
Thoraa kaatin thooval thaer eraan…
[To ascend the feathery chariot of the unceasing breeze…]

Doore doore…oh o o o
theeyayi paaye…oh o o o
[Far, far…
Like fire we ride…]
Chadulathaalam pole….oh o o o.
Eriyum aazham chaare…oh o o o
[Like a fast beat…
The flaming depth is near…]

Oh oh…Oh oh…
Oh oh…Oh oh…
Oh oh…Oh oh…
Oh oh…Oh oh…
Oh oh…Oh oh…

Novukal thodum, nertha naalamai …ormayaakayo?…
Veendum mohaavesam..choodum maayajaalam…maayajaalam…
[The wounds touching me, like a tiny flame…are they becoming distant memories?
My desires are again, crowning magic… magic]
Kaithumbil neelakasham..Kanmunnil kathana lokam…Ohhoo…
Ethetho vazhi neele..Ohhoo…
[The blue sky is at our fingertips…The burning earth before our eyes…
while we ride on these unknown roads…]

Oh oh…
Oh oh…

Doore doore…oh o o o.
theeyayi paaye…oh o o o.
[Far, far…
Like fire we ride…]
Chadulathaalam pole…oh o o o.
Eriyumaazham chaare…oh o o o.
[Like a fast beat…
The flaming depth is near…]

Oh oh…

* Refers to the sun.

+Image copyright to the original uploader.

Leave a comment

Theme: Overlay by Kaira

Discover more from Paattinte Paribhasha

Subscribe now to keep reading and get access to the full archive.

Continue reading