Pakalukal

(Translation on request for BN)
A beautiful poem from the movie Santhoshathinte Onnam Rahasyam.

To listen to the song scroll to the end.

Pakalukal medanju neyyum kannil aayi mazha kambalangal
[In the eyes which weaves daylight, there are blankets of rain]
Asthikal vidavil ente kayyil pookkum ee koon kumil vithukal
[In the spaces between the bones in my palms, popping up, these mushroom spores]
Bharamam niranja chundukal kadanjedutha vaakkukal
ore swaram ore tharam
[Obsessed lips churning out words
of same tone, same type]

Raathrikal njorinju chuttum irulin minuminnum aadakal
[Nights, pleat and wear sparkling clothes of darkness]
Paambukal inakal ethra maathram ninte ee jada thumbil aake
[Look how many snake pairs are there on the ends of your hair]
Bharamam niranja chundukal kadenjedutha vaakkukal
ore swaram ore tharam
[Obsessed lips churning out words
of same tone, same type]

Aram thodum vaakkaal nee manassu korthe poyi
Athe vidham mounangal njan parayaathe poyi
[With words of sharp edges, you left with anger
Just the same way with silences I left without speaking]
Ilakal pozhinju veezhum marangal kann nattu paarkkum
azhikal vazhi izhanju neengum chithalukal nivarnna kaalkalaal
[The trees with falling leaves keep watch with eager eyes
the window bars where termites crawl slowly with straightened legs]
Bharamam niranja chundukal kadenjedutha vaakkukal
ore swaram ore tharam
[Obsessed lips churning out words
of same tone, same type]

To listen to the song, click play:

+Image copyright to the original uploader.

Leave a comment

Theme: Overlay by Kaira

Discover more from Paattinte Paribhasha

Subscribe now to keep reading and get access to the full archive.

Continue reading