Neeyilla Neram

Please consider donating for Kerala Flood Relief at the Chief Minister’s Distress Relief Fund: https://donation.cmdrf.kerala.gov.in/

(Translation on request for P9, MJ)
A haunting song about being in the dark from Luca.

To listen to the song, click play:

Neeyillaa neram kaattu enthe vaathil chaarathe pokunno?
Maampookkal pookkaa neehaaram peyyaa raavu enthe neerunno?
[When you are not here why does the wind pass by without closing the door?
Without opening mango flowers or showering mist, why is the night pining?]
Thaararaara thaarara..
Venalil neerum aayi puzhayilaayi meenu pol uruki naam
[In the summer, with pain, we melted like the fish in the river]

Kaalam karuthidum oru nimisham iniyum engo?
[Where is that moment which time had safeguarded for us?]
Doore oraayiram irul!…oraayiram irul! oraayiram irul! oraayiram irul! oraayiram irul!
Doore oraayiram irul!…oraayiram irul! oraayiram irul! oraayiram irul! oraayiram irul!
[There is immense darkness at a distance!…immense darkness!]
Kannil kaanum aethilum neeye, idamnenjile theeye…anayaathe!
Njaanaam thalir chillayil cherum nilaa poovithal neeye…adaraathe!
[In everything that flashes in my eyes it’s you, hey fire in my heart…don’t go out!
On the soft branch that’s me, falling is this petal of moonlight that’s you… do not separate!]

Doore oraayiram irul!…oraayiram irul! oraayiram irul! oraayiram irul! oraayiram irul!
[There is immense darkness at a distance!…immense darkness!]
Doore oraayiram irul… niram ezhuthunne, nin chiri than kadal!
Chumar athil engum nin piriyaa nizhal!
[There is immense darkness at a distance…writing colors, the sea of your smiles!
All over the walls, your never leaving shadow!]

Neeyillaa neram kaattu enthe vaathil chaarathe pokunno?
Maampookkal pookkaa neehaaram peyyaa raavu enthe neerunno?
[When you are not here why does the wind pass by without closing the door?
Without opening mango flowers or showering mist, why is the night pining?]
Thaararaara thaarara..
Venalil neerum aayi puzhayilaayi meenu pol uruki naam
[In the summer, with pain, we melted like the fish in the river]

Aaaa…

Doore oraayiram irul!…oraayiram irul! oraayiram irul! oraayiram irul! oraayiram irul!
[There is immense darkness at a distance!…immense darkness!]
Doore oraayiram irul… niram ezhuthunne, nin chiri than kadal!
Chumar athil engum nin piriyaa nizhal!
[There is immense darkness at a distance…writing colors, the sea of your smiles!
All over the walls, your never leaving shadow!]

+Image copyright to the original uploader.

Leave a comment

Theme: Overlay by Kaira
%d bloggers like this: