Aattuthottil

A beautiful lullaby from the movie Athiran.

To listen to the song, click play:

Kanne aaraaro, kaniye aaraaro, nirave aararo, thanneenane aaraaro
Kanne aaraaro, kaniye aaraaro, nirave aararo, thanneenane aaraaro
[My precious please sleep, my fruit please sleep, my satiation please sleep…]

Aattuthottil koottinullil kanmaniye
chippiyullil muthu pol en ponmakale
[Swaddled in the swinging cradle, my dearest
like a pearl in the shell, my beautiful daughter]
Ennumennum kinnarikkaam, omanikkaam
Chakkara pon nettiyilo pottu thodaam
[I will always talk and attend lovingly to you
On your adorable forehead I’ll place a bindi]

Nee pakarum punchirikal kandu ninnaal nooru azhaku
Nee pidanjaal en uyiril koorirulu
[When I watch the smiles you spread, they are of utmost beauty
When you struggle, my soul gets filled with darkness]

Vingum nenjudukkil thirayaa thaalam illa
ninne chaayurakkan mathiyaam raagam illa
[In my strained heart, there isn’t a beat that I haven’t searched for
to make enough music, to put you to bed]
Njanaam poomarathil valarum kunju motte
Melle poovidu nee, vasantham kaathirippoo
[Hey little bud…which grows on me, the flowering tree
Please blossom slowly, the spring is waiting]

Poonguzhal oothaan pokum paazhmulam kaattil
aalila veezhum kaavil poyi varikenam
[In the breeze which plays a flute in the hollow bamboos
(you should) visit the grove, where the peepal leaves fall]
Thaamara thumbil thoovum thaen ilaneerum
vendiduvolam kanne nee nukarenam
[The sweet nectar which oozes from the tip of a lotus
my darling, you should get your fill on]
Ethaatha kombin kili naadam kettu paadenam
mohangal ellam kothi theerum munpu naedenam
[(You should)Sing along with sound of birds on the unreachable branch
All (your) wishes should be accomplished even before you yearn for them]
Ini kanneer onnum venda, manam pollum novum venda
arikathu aayi ennum kaaval nilkaan njan ille?
[No more tears now, no more burning pain either
Aren’t I always next to you to keep you safe?]

Vingum nenjudukkil thirayaa thaalam illa
ninne chaayurakkan mathiyaam raagam illa
[In my strained heart, there isn’t a beat that I haven’t searched for
to make enough music, to put you to bed]
Njanaam poomarathil valarum kunju motte
Melle poovidu nee, vasantham kaathirippoo
[Hey little bud…which grows on me, the flowering tree
Please blossom slowly, the spring is waiting]

+Image copyright to the original uploader.

One thought on “Aattuthottil

Leave a comment

Theme: Overlay by Kaira

Discover more from Paattinte Paribhasha

Subscribe now to keep reading and get access to the full archive.

Continue reading