Aaro Nenjil

Aditi, a Punjabi girl and Anjaneya, a guy from Kerala, both students of Punjab University meet in their college. They get closer as they explore together Aditi’s hometown in Punjab. A beautiful melody from Godha. Shaan Rahman never disappoints!

To listen to the song, click play:

Aaro nenjil manjaayi peyyunna neram,
thaane vinnil minnaan orungunnu thaaram
[While someone is falling in you, like fresh snow
a star is preparing to twinkle alone in the sky]
Oru thooval thennalu melle manamaake vannu uzhiyumbol,
ariyathe kannukal enthe thaedi, penmaniyaale?
[When a feather-light breeze is caressing your mind all-over,
without knowing, who are your eyes searching for girl?]

Nananare nanana nananare nanana nananare nanana saajana
Nananare nanana nananare nanana nananare nanana saajana
Nananare nanana nananare nanana nananare nanana saajana
Nananare nanana nananare nanana nananare nanana saajana

Aaro nenjil manjaayi peyyunna neram,
thaane vinnil minnaan orungunnu thaaram
[While someone is falling in you, like fresh snow
a star is preparing to twinkle alone in the sky]

++Ini ullinullil neela ravilaayi, naruvellithinkal naalam aayidaan
Mazha thullichaadum poonkinaavile, oru pullikuyilin eenam aayidaam,
[From now on, in your heart’s deep blue nights, to become a ray of silver moonlight
In your rainy dreams, to become the tune of a cuckoo bird,]
Aduthoru maaya chiri thooki thuduthoru pooville?
Aduthoru maaya chiri thooki thuduthoru pooville?
[with an enchanting smile close by, isn’t there a handsome flower?]
Poyoru naalukal aayiram novukal neenthiya maanasam aakeyum innoru
maamayilaadana poovani akkiyathu aarude paattile mohana swaanthaname
[Your heart, with those bygone days with thousand wounds swimming in it, is now
being transformed into a forest with dancing peacocks; whose song is offering you this beautiful solace?]

Aaro nenjil manjaayi peyyunna neram,
thaane vinnil minnaan orungunnu thaaram
[While someone is falling in you, like fresh snow
a star is preparing to twinkle alone in the sky]
Oru thooval thennalu melle manamaake vannu uzhiyumbol,
ariyathe kannukal enthe thaedi, penmaniyaale?
[When a feather-light breeze is caressing your mind all-over,
without knowing, who are your eyes searching for girl?]

Nananare nanana nananare nanana nananare nanana saajana
Nananare nanana nananare nanana nananare nanana saajana
Nananare nanana nananare nanana nananare nanana saajana
Nananare nanana nananare nanana nananare nanana saajana

++Read next four lines together.

+Image copyright to the original uploader

One Comment Add yours

  1. Radwan Ahmed says:

    I have recently downloaded aaro nenjil paattu
    it is fully enchanting song…Makes senses intertwining….Takes you to another music filled land….hopeful, relaxing….and the translation makes it more close to heart….to

Leave a Reply